Please Click Here

Please Click Here
October24,2011 (Amazing Of Thailand)

วันอังคารที่ 27 ธันวาคม พ.ศ. 2554

Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)



               Brilliant detective Sherlock Holmes matches wits with the nefarious Professor Moriarty after uncovering a diabolical plot to destabilize the entire Western world in this sequel from director Guy Ritchie. A criminal mastermind without a conscience, Professor Moriarty is Holmes' worst nightmare -- a man who uses his incredible intellect for unspeakably evil purposes. When the Crown Prince of Austria dies and Inspector Lestrade rules the death a suicide, Holmes steps back to see the big picture. But little does Holmes realize that Professor Moriarty is about to commit a crime that will shock the entire world, and that solving it may be the death of him.
                เชอร์ล็อค โฮล์มส เป็นผู้ที่ชาญฉลาดที่สุดในวงการจนกระทั่งตอนนี้เมื่ออาชญากรจอมบงการคนใหม่ที่ปรากฏตัวออกมาอย่าง ศาสตราจารย์มอริอาร์ตี้ และไม่ใช่แค่สติปัญญาของเขาที่เทียบเท่ากับโฮล์มส แต่ความสามารถในด้านชั่วร้ายด้วย ควบคู่ไปกับการขาดความรู้จักผิดชอบชั่วดีอย่างสิ้นเชิง ซึ่งจริงๆ แล้วอาจทำให้เขาช่วงชิงผลประโยชน์ไปจากนักสืบผู้เลื่องชื่อได้ เมื่อพบการสิ้นพระชนม์ของฟ้าชายแห่งออสเตรีย การวิเคราะห์หลักฐานที่ตีความโดยสารวัตเลอสตราด ชี้ว่าเป็นฆ่าตัวตาย แต่เชอร์ล็อค โฮล์มส พิจารณาว่าเจ้าชายถูกลอบสังหาร ซึ่งเป็นการสังหารที่เป็นจิ๊กซอว์ชิ้นใหญ่และมีความสำคัญมาก ที่มีการวางแผนโดยศาสตราจารย์มอริอาร์ตี้เพียงผู้เดียว

Please sit. Put your money on the table. Welcome.
โปรดนั่งลงแล้ววางเหรียญไว้บนโต๊ะ ยินดีต้อนรับ
This card can illuminate (V) your future.
ไพ่ใบนี้สามารถพยากรณ์ ส่องสว่าง ชี้แจง อนาคตคุณได้
I have a feeling you’re in danger (N).
ฉันรู้สึกว่าคุณกำลังตกอยู่ในอันตราย
Actually I prefer to read your fortune (N).
ที่จริงผมอยากขอลองทำนายโชคชะตาของคุณบ้าง
I see your next client (N) is here to kill you.
ลูกค้าคนต่อไปของคุณกำลังจะมาเพื่อที่จะฆ่าคุณ
Oh how I’ve missed you Holmes.
โอ้ ฉันคิดถึงนายเหลือเกินโฮล์มส
I see your web of conspiracy (N) has expanded
รู้สึกว่าแผนการในสมองนายได้ขยายใหญ่ขึ้นนะ
I see this is one of the most important cases of my career.
นี่อาจเป็นคดีที่ซับซ้อนและยากเย็นที่สุดเท่าที่ฉันเคยเจอมา
The truth went to one direction.
ความจริงมีเพียงแค่สิ่งเดียวเท่านั้น
Prof. James Moriarty.
ศาสตราจารย์ เจมส์ มอริอาร์ตี้
Are you sure you want to play this game?
แน่ใจหรือว่าอยากเล่นเกมส์นี้
I’m afraid you’re glues.
เกรงว่าจะเป็นเช่นนั้น
I agree it’s not my best disguise (N) but I had to make a due.
ฉันรู้ว่านี่ไม่ใช่การปลอมตัวที่สมจริงที่สุดแต่ต้องจำใจทำว่ะ
Did you see this in the card?
คุณรู้เรื่องนี้มาก่อนรึเปล่า
What are we doing down here?
เรามาทำอะไรกันตรงนี้วะ
We are waiting.
ก็รอไงล่ะ
Let get count!
นับได้เลย
How about my honeymoon?
แล้วฮันนีมูนฉันล่ะจะได้ไปมั้ยวะเนื่ย
Get that out of my face.
เอาไอ้นั่นออกไปจากหน้าฉันเดี๋ยวนี้นะ
It’s not on your face. It’s in my hand.
มันไม่ได้อยู่บนหน้านาย มันอยู่ในมือฉัน
Get that in your hand out of my face.
งั้นก็เอาสิ่งที่อยู่ในมือนายออกไปจากหน้าฉันซะ 



คอลัมน์ Learn English Through Movies เป็นคอลัมน์ที่จัดทำขึ้นโดยมีจุดประสงค์ให้ผู้ที่มีความสนใจในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษได้ฝึกฝนทักษะการฟังภาษาอังกฤษด้วยตนเองผ่านทางสื่อภาพยนตร์ โดยผู้เรียนสามารถคลิกเล่นวิดีโอ และพยายามทำความเข้าใจในสิ่งที่นักแสดงพูดได้
***Plot Summary by Major Cineplex
      Written & Translation by Eva Lee

2 ความคิดเห็น:

  1. ว้าว เยี่ยมครับพอคัดลอกมาให้ดูแบบนี้แล้วรู้สึกได้ทบทวนภาษาเพิ่มยอดไปเลยครับ ^^

    ตอบลบ