Please Click Here

Please Click Here
October24,2011 (Amazing Of Thailand)

วันเสาร์ที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555

Green Lantern (2011)


A test pilot is granted a mystical green ring that bestows him with otherworldly powers, as well as membership into an intergalactic squadron tasked with keeping peace within the universe.
เรื่องราวของ Hal Jordan นักบินที่ถูกเลือกโดยกลุ่มองค์กร กรีน แลนเทิร์น องค์กรเพื่อปกป้องสันติภาพและความยุติธรรมแห่งจักรวาล ให้เป็นมนุษย์คนแรกที่มีสิทธิ์ได้รับพลังจากแหวนศักดิ์สิทธิ์ทรงพลังเพื่อให้เขาช่วยปกป้องสันติภาพแห่งจักรวาล ซึ่งเขาก็ได้กำลังใจจากเพื่อนนักบินและแฟนสาวของเขาที่ช่วยสนับสนุนและทำให้เขาสามารถใช้พลังจากแหวนได้อย่างเต็มที่ และแสดงให้เห็นว่า
เขาคือกรีนแลนเทิร์นที่แข็งแกร่ง


I am the green lantern of sector 2814. I am Abin Sur. I ordered my ring to find you.
ฉันคือกรีนแลนเทิร์นแห่งเขต 2814 อาบิน ซัวร์ ฉันออกคำสั่งให้แหวนไปค้นหานาย
What? What is that? อะไรน่ะ นั่นมันอะไร
I have to tell you it seems unbelievable. ฉันต้องบอกนายว่ามันดูไม่น่าเชื่อ
The ring has chosen you Hal Jordan, the green lantern.
แหวนได้เลือกนายแล้ว ฮัล จอร์แดน เดอะกรีน แลนเทิร์น
Hal Jordan, green lantern of sector 2814, welcome to Oa.
ฮัล จอร์แดน เดอะกรีนแลนเทิร์นแห่งเขต 2814 ยินดีต้อนรับสู่โออา
Green lantern core exists to promote order and justice throughout universe, recruit from all centi of interplanetary species.
กรีนแลนเทิร์นได้รับการก่อตั้งโดยมีจุดประสงค์เพื่อดำรงความยุติธรรมแห่งจักรวาล โดยมีสมาชิกจากสายพันธ์สิ่งมีชีวิตนับร้อย
Earth stands upon the brink of destruction, none can escape it.
ดาวโลกตอนนี้อยู่ในวิกฤติ ไม่มีใครจะหนีมันได้
You will unite or you will fall. พวกนายจะต้องร่วมมือกันไม่งั้นทุกอย่างก็จบ
You’re capable of deciding your own destiny. The question is which path you will choose.
นายมีสิทธิ์เต็มที่ในการตัดสินใจ คำถามก็คือ ทางไหนที่นายจะเลือกเดิน
Give me the ring. ส่งแหวนให้ฉันนะ
You only have one choice, you. นายมีแค่ทางเลือกเดียว ตัวนายเอง
Let’s do this. ทำมันกันเถอะ
We got a job. We gonna make a loot. เราได้งานแล้ว เราต้องเอาแหวนมาให้ได้
And now you’re saying you’ve got a super power?
แล้วตอนนี้นายจะบอกฉันว่านายได้รับพลังอำนาจพิเศษหรือไงกัน
It’s not a super power. มันไม่ใช่พลังอำนาจพิเศษ
Call it what you want but that thing sounds like a superhero cap a tight pants bull shit to me man.
นายจะเรียกมันว่าอะไรก็ช่าง แต่ไอ้พวกวีรบุรุษใส่กางเกงรัดติ้วมันฟังดูน่าขันสิ้นดีสำหรับฉันว่ะเพื่อน

***Plot Summary by Major CineplexWritten & Translation by Eva Lee


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น